Либрето

Либрето (ит. libretto либрето „кнїжочка”) то текст музичного лєбо сценского дїла як цо то опера, балет, оперета, ораториюм, кантата, мюзикл итд.
Вираз либрето ше тиж так дакеди хаснує за означованє тексту главних литурґийних дїлох, як цо то миса, реквиєм и свята кантата, лєбо приповедка у балету.
Тексти за либрето то модел на основи хторого ше пише музичне дїло.[1] Найчастейше ше хаснує же би означел интеґрални текст опери, кед у нїм и шпивани (дакеди и бешедни) текст и шицки дидаскалиї (дидактични упутства) и надпомнуца и описи сценох. Либрето за балети у основи лєм образец– подлога за композицию и хореоґрафию. Либрета за векшину оперох писали либретисти, а дакеди и сами композиторе, часто на основи уж постояцих литературних дїлох (драмох, новелох, романох).
Основа за творенє либрето часто даяки заплєт, митолоґия, народни сказки, епски дїла, леґенди, фантастични писнї, романи, приповедки, драми и друге. Зявюю ше и дїла хтори нє маю културни и кнїжовни прототип, напр. либрето опери „Хованщина” Модеста П. Мусорґского, хтори написал сам композитор. Либрето по правилу писани у стихох и углавним римовани. За рецитативи можлїве хасновац прозу. Заплєти за либрета у основи зоз литературних дїлох прилагодзени музично-сценским вимаганьом. Ридко кеди либрето представя подполно ориґиналну композицию.
У опери часто хасновани прозаични бешедни диялоґ место рецитатива; то обачлїве у нємецким зинґшпилу, анґлийскей балади, французких и русийских комичних оперох у 18. вику и оперети.[2]
Од половки 18. вику либрето престава буц самостойне дїло; тераз их найчастейше твори либретиста хтори у сотруднїтстве зоз композитором. Одношенє либретисти (т.є. писателя либрета) спрам композитора у твореню музичного дїла ше меняло у цеку викох, а тиж и жридла и хасновани технїки писаня.
Приклади сотруднїцства твореня либретох (либретиста и композитор) то:

- Р. Цалзабиґи и Кристиян Вилибалд Ґлук
- Л. Да Понте и Волфґанґ А. Моцарт
- А. Боито и Дюзепе Верди
- В. И. Белски и Николай А. Римскоги-Корсакова. [3]
На початку 19. вику, композиторе зоз своїм литературним и драмским талантом започинаю самостойно писац либрета за свойо опери, а лєм часточно глєдаю помоц од либретистох. Свойо либрета написали Р. Ваґнер, Г. Берлиоз, А. Боито, А. П. Бородин, М. П. Мусорґски, А. Н. Серов; у 20. вику - С. С. Прокофєв, Р. К. Щедрин, К. Орф, Й. Ф. Малипиєро, Г. Ц. Меноти и други. (5 рус.3)
На концу 19. и початком 20. вику, хаснованє драмских дїлох за творенє либрета у цалосци нє було часте и дополньовало ше го зоз ориґиналним текстом дїла и редукциями а приклади шлїдуюци:
Камени госц А. С. Дарґомижского,
Моцарт и Салиєри Н. А. Римского-Корсакова,

Скупи витяз С. В. Рахманїнова по А. С. Пушкину,
Пелеас и Мелисанда К. Дебисия по М. Метерлинку,
Салома Р. Штрауса по О. Уайлду и други.
У сучасней опери режисере ше ознова обрацаю ґу литературней основи и прознима либретами; напр. експериментална продукция опери Малженсто (Женїдба) М. Мусорґского по нєпременєним тексту Н. В. Ґоґоля.
Розвой и метаморфози либрета повязани зоз историю опери у шицких їх жанрох и националних вариянтох. Кажда историйно специфична файта опери ма свою файту либрета - италиянска опера „серия” и опера „буфо”, французка велька и комична опера, зинґишпил-нємецко/австрийска, русийска историйска и сказкова опера, епска опера и други опери.[4]
Главна проблематика твореня либрета то спой природного розвою збуваня особох зоз правилами музичней композициї, а то зменьованє вокалних, хореоґрафских и симфонийских епизодох, пременка темпа и динамики, заокруженосц поєдиних формох опери як цо ариї, монолоґи, ансамбли и окремни вимоги тексту, як цо то лаконизем, лєгкосц вигваряня, источасне комбинованє рижних текстох у ансамблох итд.[5] Проблеми виводзеня опери на мацеринским язику єдней оперней ґрупи походзи зоз еквиритмичного прекладу либрета, а то повязане нєминовну ощербеносцу такого дїла.
Виданя либрета дакеди уключую записи у хторих дати главни теми дїла лєбо їх найлєпши виривки. Кратки змист либрета наволує ше синопсис.
Дакеди ше за либрето бере уж постояце литературне (кнїжовне) дїло, то случай напр. зоз балетом Ромео и Юлия и Пепелюґа (музика Серґей Прокофєв).
Познати либретисти були Отавио Ринучини (Ottavio Rinuccini), Апостоло Зено (Apostolo Zeno) и Пєтро Метастасио (Pietro Metastasio). На їх либретох у 18. вику компоноване такп. коло тисяч опери. Познати композиторе - либретисти були и Рихард Ваґнер, Александар Бородин, Илдебрандо Пицети (Ildebrando Pizzetti) Дян Карло Меноти (Gian Carlo Menotti) и други.
Преучованє либрета и вообще вербалних елементох у синтетичним и синкретичним бешедним музичним дїлу почaло ше розвивац од 1870-их и 1980-их рокох и достало назву либретолоґия. [6]
Значни зборнїки либретох чуваю ше у Конґресней библиотеки у Вашинґтону, Британскей библиотеки у Лондону, Библиотеки италиянскей Националней академиї св. Цецилия у Риме и других вельких библиотекох у Бечу, Минхену, Санкт Петербурґу, Нюйорку, Болонї, Паризу и индзей.
Вонкашня вязa
[ушориц | ушор жридло]- Либретто опери (язик русийски)
- LIBRETO – ŠTA JE TO? linkedin.com
Референци
[ушориц | ушор жридло]- ↑ Либретто 30 октября 2020] // Лас-Тунас — Ломонос. — М. : Большая российская энциклопедия, 2010 — С. 392—393. — Большая российская энциклопедия [в 35 т.] / гл. ред 2004—2017, т. 17). — ISBN 978-5-85270-350-7.
- ↑ Banovčanin, Vesna, LIBRETO – ŠTA JE TO? Linkedin.com
- ↑ Libreto enciklopedija.hr. Pristupljeno 24. 1. 2024.
- ↑ Opera in History: From Monteverdi to Cage, Arhiviranoiz originala, 30 октября 2013 года. — Stanford University Press, 1998. — P. 306.
- ↑ Opera in History: From Monteverdi to Cage, Arhiviranoiz originala, 30 октября 2013 года. — Stanford University Press, 1998. — P. 306.
- ↑ Patrick J. Smith. The Tenth Muse, a Historical Study of the Opera Libretto. — NY: Knopf, 1970. — P. 287.