Конїк
Конїк, слово хторе ма вецей значеня.
♦ Конїк 1.
- То демунитив и (гипок.) гипокористик од конь: Кед я пойдзем на своїм худобним конїкови на польо...
- Часц гушлї на на хторим налєгую зацагнути струни хтори ше штимую.
- Хлопска часц капчи : Конїк и кобулка (хлопска и женска часц капчи). Друга руска назва за конїка на капчи – вайчачок.
- Дзецинске бавенє ,,На конїка”: Хто у чинаґаню загубел бависко (прекрочел поцагнуту гранїцу), гуторели му: Ти зашмердзел и клaдли го ,,на конїка”, та мушел шедлац ,,салфачу” а двоме го подруцовали на нєй. Салфача то длугока палїца зоз мегкого древа найчастейше зоз ядлїни.
• У народних писньох ше слово конїк тиж зявює:
... ,,А през лєси и през вельки гори, гей, гей, гей.
Лєци конїк, аж ше з нього кури.”
• У дзецинскей поєзиї:
,,Мам конїка з медовнїка, алє нє сце єсц,
кед же ти такка мой конїку вец це мушим жесц.’’ (дзецинска писня Конїк (Михайло Ковач)
♦ Конїк 2. зоол.,,Locusta viridissima I” Пренєшена назва пре способ скаканя. У старих українских текстох тота назва зафиксована ише у 16. по 18. вик. Нєшка ше лексема коник чува у лемковских, гуцулских бешедох, польских диялектох и восточнословацких.бешедох як коńiк.
Конїчок , демунитив и гипок. од слова конїк
• Кед сом ишол вчера вечар з любованя,
спаднул ми конїчок до дуная …(народна шпиванка)
• Жри конїчку житну сламу (зоз Восточнословацкей
Литература
[ушориц | ушор жридло]• Словнїк РУСКОГО НАРОДНОГО ЯЗИКА I А-Н бок 618, Нови Сад 2017. рок
• Зборнїк роботох - Рутеника 21, бок 59, Нови Сад 2016. рок
• Червене пупче, бок 54, Дом култури 1974.рок